1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
VIAPLAY, Netflix, Videoland, ESPN and more.
WWW.DIAMONDTV.NL

2
00:04:42,160 --> 00:04:45,994
I never have
seen a rabbit without skin.

3
00:04:46,200 --> 00:04:48,668
If you want to eat rabbit,
you have to skin it.

4
00:04:48,880 --> 00:04:51,110
Shop.
-Give me my glass.

5
00:04:51,320 --> 00:04:53,072
Sound with me.

6
00:04:53,280 --> 00:04:57,159
Cheers.
-On our rider.

7
00:04:57,360 --> 00:05:02,388
Beshop doesn't want to sound. instead
from working with your rabbit...

8
00:05:02,600 --> 00:05:04,670
Look at him
with his glass of water.

9
00:05:04,880 --> 00:05:07,269
What can you sell now?
with that beard?

10
00:05:07,480 --> 00:05:09,630
This is how you scare customers away.

11
00:05:09,840 --> 00:05:16,279
That has to come off. you let yourself go.
-That's not how you get far in showbiz.

12
00:05:17,480 --> 00:05:19,391
Turn up the music.

13
00:05:49,800 --> 00:05:53,429
you shaved off your beard.
-Yes.

14
00:05:55,040 --> 00:05:59,192
did you damage your board?
-yes, just on the roof.

15
00:05:59,400 --> 00:06:03,678
it gets worn out.
Come buy a new one.

16
00:06:03,880 --> 00:06:08,715
it's all I have left of my dad.
-I know.

17
00:06:35,880 --> 00:06:40,158
how is work going?
-it goes.

18
00:06:40,360 --> 00:06:43,716
Beshop is having a hard time.
There is less snow.

19
00:06:43,920 --> 00:06:47,879
Gaspard, you have to go
start thinking about your future.

20
00:06:48,080 --> 00:06:52,358
You don't want to keep skiing, do you?
-I don't ski.

21
00:06:52,560 --> 00:06:57,395
Or snowboarding. That's just a trend.
-Not for me.

22
00:06:57,600 --> 00:07:02,754
you only do seasonal work
and snowboards. Life isn't like that.

23
00:07:02,960 --> 00:07:06,236
For now I have a job.
That's good, right?

24
00:07:06,440 --> 00:07:08,874
it's not a real job.

25
00:07:12,560 --> 00:07:17,350
I'll get there someday. I become
prof, and then you see me on TV.

26
00:07:17,560 --> 00:07:18,879
If your father could hear you...

27
00:07:19,040 --> 00:07:22,112
he doesn't hear me,
so keep quiet about him.

28
00:08:12,040 --> 00:08:14,076
Not ready yet?

29
00:08:14,280 --> 00:08:19,877
I just watched Josh's video
Atterssen's Air and Style last year.

30
00:08:20,080 --> 00:08:24,517
You're not going to watch that now, are you?
-There's no video there.

31
00:08:24,720 --> 00:08:27,996
And Josh comes to
the Opening in the Alps.

32
00:08:30,920 --> 00:08:36,870
Aren't we going out then?
-We can do that afterwards, right?

33
00:08:39,520 --> 00:08:41,954
Look what a jump.

34
00:08:44,000 --> 00:08:47,310
I've had that a hundred times
seen, Gaspard.

35
00:08:47,520 --> 00:08:50,671
Are we going then?
They're expecting us in the bar.

36
00:08:50,880 --> 00:08:52,836
No, wait.

37
00:08:53,800 --> 00:08:58,396
Damn.
I still don't understand that.

38
00:08:58,600 --> 00:09:01,910
Josh has improved.

39
00:09:02,120 --> 00:09:05,635
What do you mean?
-he is on parole.

40
00:09:05,840 --> 00:09:08,354
he sleeps in prison.

41
00:09:15,760 --> 00:09:20,629
Well done. That damn sponsor will
learn to give him old boards.

42
00:09:21,960 --> 00:09:24,190
What are you doing now?
-I'm not interested.

43
00:09:24,400 --> 00:09:26,914
Why not?
-They're waiting for us.

44
00:09:27,120 --> 00:09:29,315
is that so?
-Yes.

45
00:10:37,480 --> 00:10:44,113
This is a system
such as ski boots.

46
00:10:44,320 --> 00:10:48,472
Gaspard, you bring this
to the car? he stands for.

47
00:10:48,680 --> 00:10:50,352
I'll make the bill.

48
00:10:50,560 --> 00:10:54,599
So this is what you take in, huh?
Then you have everything.

49
00:12:23,640 --> 00:12:28,236
I found a new spot.
Are we going there this weekend?

50
00:12:28,440 --> 00:12:32,274
I can't make it this weekend, Beshop.
The Opening.

51
00:12:32,480 --> 00:12:36,632
you know how I feel about competitions.
-Josh is coming. I'm going there.

52
00:12:36,840 --> 00:12:39,877
Look what has become of him.
-you trolled him.

53
00:12:40,080 --> 00:12:44,119
That was a mistake.
-I don't think so.

54
00:12:44,320 --> 00:12:47,551
he's been doing it for 10 years,
and is still the best.

55
00:12:47,760 --> 00:12:50,399
I don't want to talk about him.

56
00:12:53,480 --> 00:12:58,315
I'm going to drink one
at Popeye. You close.

57
00:13:01,880 --> 00:13:08,274
And yes, these are the Alps, with them
many options for freeriders.

58
00:13:08,480 --> 00:13:12,029
The best riders,
the best teams are here...

59
00:13:29,040 --> 00:13:33,033
The match is going to be crazy.

60
00:13:33,240 --> 00:13:38,075
We're going crazy, and I'm telling you
again, with Josh Atterssen.

61
00:14:26,920 --> 00:14:31,038
he is present here,
very exceptional.

62
00:14:31,240 --> 00:14:36,917
Josh Atterssen is among us,
it's incredible.

63
00:14:37,120 --> 00:14:40,317
he is very exceptional
at the Opening.

64
00:14:40,520 --> 00:14:44,718
As you try he tries
maybe off his board now.

65
00:14:44,920 --> 00:14:48,549
Josh Atterssen is here.

66
00:15:10,040 --> 00:15:16,479
There he is, and so you see
how important this Opening is.

67
00:15:28,400 --> 00:15:30,914
Sorry I'm so late.

68
00:15:36,200 --> 00:15:39,510
Was it at least good?
-Not like that.

69
00:15:40,360 --> 00:15:41,315
what do you mean?

70
00:15:41,520 --> 00:15:44,557
see them doing...
I wanted to jump too.

71
00:15:44,920 --> 00:15:48,913
you jump every morning.
-I would have liked to participate.

72
00:15:49,120 --> 00:15:53,830
No, Gaspard, you wanted to win.
-And then?

73
00:15:54,040 --> 00:15:57,953
it's about the mountains,
not plastic cups.

74
00:15:58,160 --> 00:16:01,516
I don't want you to get burned.
-Then train me.

75
00:16:01,720 --> 00:16:06,748
That time is over.
I belong in the mountains,

76
00:16:06,960 --> 00:16:10,509
not on marked slopes.
Just find someone else.

77
00:16:13,400 --> 00:16:16,836
Are you really not coming?
-No.

78
00:16:17,960 --> 00:16:22,829
will you keep the store open?
See you later, boy.

79
00:18:17,600 --> 00:18:19,033
How are you?

80
00:18:24,400 --> 00:18:27,915
I know you.
-me too.

81
00:18:28,120 --> 00:18:33,148
you become famous.
you are there every morning.

82
00:18:36,280 --> 00:18:38,510
what's your name?
-Gaspard.

83
00:18:38,720 --> 00:18:41,393
Gaspard how?
-Chariet.

84
00:18:42,640 --> 00:18:44,995
you are welcome in my team.

85
00:18:46,200 --> 00:18:48,760
are you serious?
-Yes.

86
00:18:48,960 --> 00:18:53,715
Come along to Gstaad, Switzerland.
I'm in the castle. Good?

87
00:18:53,920 --> 00:18:55,353
Certainly.

88
00:18:59,120 --> 00:19:01,793
They're waiting for me.
-Who?

89
00:19:02,000 --> 00:19:05,072
Cops following me
since the Air and Style.

90
00:19:08,800 --> 00:19:10,233
is that all?

91
00:19:19,520 --> 00:19:23,957
Please, a photo of me.
-Thank you.

92
00:19:29,960 --> 00:19:33,748
A castle?
-in white and gold, like in fairy tales.

93
00:24:07,120 --> 00:24:11,511
Mr. Gaspard Chariet? Is that you?
-Yes. Why?

94
00:24:11,720 --> 00:24:16,999
I tell Mr. Atterssen that you are here.
In the meantime you can have a drink.

95
00:24:17,200 --> 00:24:18,838
Good.

96
00:24:29,920 --> 00:24:32,354
Would you like to follow me?

97
00:24:45,840 --> 00:24:48,229
What are you drinking?
-A desp�, please.

98
00:24:48,440 --> 00:24:50,476
A desperado?

99
00:24:59,000 --> 00:25:02,470
Please, sir.
-Thank you.

100
00:25:02,680 --> 00:25:06,719
how much will you get from me?
-it's already paid, sir.

101
00:25:25,880 --> 00:25:27,836
so you have come.

102
00:25:29,520 --> 00:25:33,354
I won't let myself be told twice.
-Good to have you here.

103
00:25:33,560 --> 00:25:37,189
Did you come on your snowboard?
-Only, like a real one.

104
00:25:39,840 --> 00:25:43,435
I know you like to be alone
but this is a team.

105
00:25:43,640 --> 00:25:47,235
Are you going to kick me?
-I'll tell you.

106
00:25:47,440 --> 00:25:51,194
There aren't many
that impress me. you do.

107
00:25:52,240 --> 00:25:58,918
I saw your Big Air.
I'm lucky. I'm lucky.

108
00:26:13,720 --> 00:26:16,439
I've been looking for someone like you for a long time.

109
00:26:16,640 --> 00:26:21,350
I wouldn't come get you twice.
-That's normal.

110
00:26:21,560 --> 00:26:24,757
Glad you're here.
We're going at it.

111
00:26:24,960 --> 00:26:27,599
I'm glad I'm here.

112
00:26:28,760 --> 00:26:33,231
I'm going to get you a room,
and then we'll see.

113
00:26:33,440 --> 00:26:34,953
Good.

114
00:26:39,600 --> 00:26:42,910
I want to rent a room
for a snowboarder.

115
00:26:43,120 --> 00:26:46,192
We received a letter
from the government...

116
00:26:46,400 --> 00:26:52,396
stating that your credit
has expired at the Tourism Department.

117
00:26:52,600 --> 00:26:56,878
you understand that I have information
need to find out before I...

118
00:27:05,320 --> 00:27:06,753
Are you okay?

119
00:27:15,680 --> 00:27:20,117
Mr. Atterssen, the room
by Mr. Chariet is ready.

120
00:27:34,400 --> 00:27:38,234
I have to tell you something.
A secret.

121
00:27:40,400 --> 00:27:44,837
I will never be the first.
I have finished.

122
00:27:49,000 --> 00:27:54,120
I want to end in beauty.
I have a plan.

123
00:27:54,320 --> 00:27:58,029
A young snowboarder,
a fan of mine.

124
00:27:58,240 --> 00:28:02,677
I'll take it in my place
jump at the Air and Style.

125
00:28:06,520 --> 00:28:07,953
Is he okay with that?

126
00:28:08,160 --> 00:28:12,790
That doesn't interest me.
Besides, he's nothing without me.

127
00:28:13,000 --> 00:28:16,913
That's mean.
-I'll do it for you.

128
00:28:17,120 --> 00:28:22,114
you do it for yourself.
-I do it not to lose you.

129
00:28:22,320 --> 00:28:26,871
you're not going to lose me. What
do I care about that victory?

130
00:28:27,080 --> 00:28:29,514
you lie.
-Not true.

131
00:28:30,640 --> 00:28:35,998
I have to be the best one more time.
Honey, you gotta help me.

132
00:28:38,360 --> 00:28:41,079
Are you going to help me?

133
00:28:43,200 --> 00:28:47,352
you have to deal with him.
you have to motivate him.

134
00:28:47,560 --> 00:28:50,597
I? Why me?

135
00:28:51,720 --> 00:28:57,750
If he knows you, he doesn't want to be here
more away. he will want to win.

136
00:29:49,880 --> 00:29:51,950
Hello.

137
00:29:52,160 --> 00:29:55,914
Josh sent us.
-We're allowed in, right?

138
00:30:01,400 --> 00:30:06,713
Cool room. We are x, Y and Z.
-Why those code names?

139
00:30:06,920 --> 00:30:10,549
If you're on Josh's team,
you start from scratch.

140
00:30:10,760 --> 00:30:16,392
Precisely. One letter.
I am x, he is Y, and he is Z.

141
00:30:16,600 --> 00:30:18,192
I'm Gaspard.

142
00:30:19,880 --> 00:30:21,836
Apparently.

143
00:30:23,560 --> 00:30:28,429
This is for the pool tonight.
-nice pants, huh?

144
00:30:28,640 --> 00:30:33,953
I didn't understand why it was here.
-To take a dip.

145
00:30:35,040 --> 00:30:37,679
you can also slide in the water.

146
00:30:40,800 --> 00:30:45,669
Is Josh coming too?
-No. he sleeps in prison.

147
00:30:46,800 --> 00:30:49,678
correct. I already forgot.

148
00:30:49,880 --> 00:30:52,713
you better not forget it.

149
00:30:54,720 --> 00:30:59,555
it's nothing.
Will we see you downstairs tonight?

150
00:31:01,800 --> 00:31:03,313
Just relax.

151
00:31:29,640 --> 00:31:32,791
Gaspard, you got this
never seen before.

152
00:34:07,720 --> 00:34:10,996
Do you never knock before entering?
-you were still asleep.

153
00:34:16,960 --> 00:34:19,997
Go back to sleep.

154
00:34:21,360 --> 00:34:26,388
That's always clothes.
Fifteen minutes later it's already dirty.

155
00:34:28,320 --> 00:34:31,153
A man must be able to hunt.

156
00:34:34,800 --> 00:34:39,112
Don't be embarrassed about me.
This way we can talk calmly.

157
00:34:39,320 --> 00:34:44,599
you had fun yesterday?
-Yes. it was crazy.

158
00:34:44,800 --> 00:34:49,749
do you like riding when you're high?
-I don't need drugs.

159
00:34:49,960 --> 00:34:52,394
I'm high on life.

160
00:34:55,000 --> 00:34:59,994
We're going to train early in the morning,
very early.

161
00:35:00,200 --> 00:35:04,478
I want a good one from you
make a snowboarder. someone.

162
00:35:05,600 --> 00:35:10,355
you will love the matches.
-I always wanted to participate.

163
00:35:12,600 --> 00:35:16,434
I'm going to make you jump
at the Air and Stylie.

164
00:35:16,640 --> 00:35:20,633
me, at the Air and Stylie?
-Yes.

165
00:35:20,840 --> 00:35:24,150
You can, I know.

166
00:35:24,360 --> 00:35:28,353
I can do it, but...
-Of course you can.

167
00:35:28,560 --> 00:35:30,676
Otherwise I wouldn't be here, huh?

168
00:35:30,880 --> 00:35:34,555
Go buy clothes.
you have to represent me.

169
00:35:34,760 --> 00:35:37,115
Take your pick. They are free.

170
00:35:39,240 --> 00:35:41,071
I have to go.

171
00:35:53,800 --> 00:35:55,631
That's Popeye.

172
00:36:02,200 --> 00:36:07,320
Beshop, everything kits? Hello, mimiche.
-Hi, Popeye. Many avalanches?

173
00:36:07,520 --> 00:36:13,117
Yes. I'm on watch with Michel.
-all kits. everything okay there?

174
00:36:13,320 --> 00:36:17,757
We saw Gaspard at
the border. The day before yesterday, huh, Michel?

175
00:36:17,960 --> 00:36:21,191
Didn't you have a little too much?
he's at the Opening.

176
00:36:21,400 --> 00:36:24,870
No, really.
he said he did it for you.

177
00:36:25,080 --> 00:36:29,153
And that he was looking for a spot for you.
-Nice.

178
00:36:29,360 --> 00:36:33,512
As long as he Tuesday
comes to help in the store.

179
00:36:33,720 --> 00:36:37,349
Will you come to my place tonight?
-Yes. Michel needs it.

180
00:36:37,560 --> 00:36:40,711
See you tonight.
-See you then.

181
00:36:46,280 --> 00:36:47,952
Unbelievable, huh?

182
00:37:01,000 --> 00:37:02,433
How sexy.

183
00:37:04,160 --> 00:37:05,718
is this good?
-Yes.

184
00:37:15,320 --> 00:37:20,394
For that grandma downstairs and for you.
-Show me how it's done.

185
00:37:28,560 --> 00:37:33,031
Are you all from here?
-From here or from somewhere else.

186
00:37:34,040 --> 00:37:35,917
there are still many riders here.

187
00:37:36,120 --> 00:37:38,953
Without us, Gstaad would be dead.
-We save the economy.

188
00:37:39,160 --> 00:37:45,599
Would the station make money from us?
-Don't bring it every time, okay?

189
00:37:49,360 --> 00:37:52,511
49.95 euros for the daily special?
Are they crazy here?

190
00:37:52,720 --> 00:37:58,317
This isn't France, you know.
-Life is cheaper elsewhere.

191
00:37:58,520 --> 00:38:04,117
Elsewhere doesn't interest us.
-Not at all. Just take what you want.

192
00:38:04,720 --> 00:38:10,238
you are our guest, so take your pick.
-you're Josh's guest.

193
00:38:10,440 --> 00:38:13,989
Then I'll let myself go.
-Good.

194
00:38:15,160 --> 00:38:17,594
Look there.

195
00:38:33,520 --> 00:38:36,080
Stylish as always.
-From Josh.

196
00:38:36,280 --> 00:38:41,912
you never wear too much Chanel.
-Some girls have class.

197
00:38:43,400 --> 00:38:48,235
Gaspard, this is Ethel.
She will show you around.

198
00:38:51,240 --> 00:38:52,673
Say hello to him.

199
00:38:59,120 --> 00:39:01,236
have you ordered yet?

200
00:39:03,600 --> 00:39:08,469
The municipality is grateful to you for something
you do for our winter sports center,

201
00:39:08,680 --> 00:39:12,229
but due to the declining economy

202
00:39:12,440 --> 00:39:16,149
and the new tourism strategy
of the municipality

203
00:39:16,360 --> 00:39:20,717
we need the financial support
that you have enjoyed so far

204
00:39:20,920 --> 00:39:23,388
stop next year.

205
00:39:32,800 --> 00:39:36,270
Switzerland, Chanel...
you got it right.

206
00:39:36,480 --> 00:39:41,952
I don't travel anywhere.
-And not with anyone.

207
00:39:42,160 --> 00:39:45,709
Do you mean Josh?
it's not easy for him.

208
00:39:45,920 --> 00:39:50,357
His job as a rescuer, those cops
everywhere, the nights in the north...

209
00:39:50,560 --> 00:39:54,155
Does he work as a rescuer?
-The judge has to do that.

210
00:39:54,360 --> 00:39:59,309
as an alternative punishment. quite heavy
for hitting a sponsor.

211
00:39:59,520 --> 00:40:01,351
each his own punishment.

212
00:40:15,720 --> 00:40:19,269
Chic winter sports station.
-This is Switzerland.

213
00:40:19,480 --> 00:40:21,311
it's beautiful here.

214
00:40:22,920 --> 00:40:26,037
What else are you doing?
-I'm studying.

215
00:40:26,440 --> 00:40:29,432
I'm a serious girl.
-Am I not serious?

216
00:40:29,640 --> 00:40:32,518
What do you mean?
-Nothing.

217
00:40:34,000 --> 00:40:37,470
Where are we going?
-Then look.

218
00:40:37,680 --> 00:40:41,719
To what?
-Not to me. To this building.

219
00:40:50,400 --> 00:40:55,838
What are we going to do here?
-Come with me.

220
00:41:09,480 --> 00:41:16,158
I would like an apartment like that.
-That's normal. it's Josh's.

221
00:41:24,440 --> 00:41:26,590
it's too beautiful.

222
00:41:26,800 --> 00:41:29,837
you are too easily impressed.

223
00:41:33,400 --> 00:41:36,233
it's for you,
because you're on his team.

224
00:41:36,440 --> 00:41:40,672
What about Josh?
-Josh doesn't need it.

225
00:41:46,720 --> 00:41:50,759
Are you going to the hotel or are you staying?
-I'll stay.

226
00:41:50,960 --> 00:41:54,919
And you ?
-I showed you around.

227
00:41:58,240 --> 00:41:59,673
Guard.

228
00:42:01,040 --> 00:42:05,113
When will we meet again?
-We'll meet again.

229
00:42:22,760 --> 00:42:28,198
How are you?
-Quiet. They have become stricter.

230
00:42:34,880 --> 00:42:39,829
How was Gaspard?
-Good.

231
00:42:40,040 --> 00:42:41,871
he's in your apartment.

232
00:42:42,080 --> 00:42:44,514
What do you think of it?

233
00:42:45,320 --> 00:42:47,151
he is very nice.

234
00:42:48,720 --> 00:42:51,598
He wouldn't jump without me
at the Air and Stylie.

235
00:42:51,800 --> 00:42:56,920
Do you think he can do it?
-Yes. he has talent.

236
00:42:57,120 --> 00:43:00,430
I saw him jump.
he is strong.

237
00:43:00,640 --> 00:43:02,949
So strong that he
can pass for you?

238
00:43:03,160 --> 00:43:09,429
he only needs half an hour Josh
Atterssen to play. That will work.

239
00:43:09,640 --> 00:43:11,995
you make the difference, sweetie.

240
00:44:54,240 --> 00:44:55,673
Come in.

241
00:45:01,920 --> 00:45:06,710
I come for the vibration.
I didn't know you had company.

242
00:45:06,920 --> 00:45:09,275
you did the right thing.

243
00:45:25,120 --> 00:45:26,951
We'll get started.

244
00:45:40,680 --> 00:45:45,879
When did you meet her?
-When I moved here.

245
00:45:46,960 --> 00:45:52,671
Doesn't the jail alienate you?
-It brought us closer together.

246
00:46:06,080 --> 00:46:09,277
They predict nicely
weather today.

247
00:47:49,040 --> 00:47:53,989
Beautiful.
-it wasn't bad, huh?

248
00:47:54,200 --> 00:47:59,433
Upstairs I can't see where I am.
-you have to use your head.

249
00:47:59,640 --> 00:48:06,113
you have to imagine
where you want to land, otherwise you will fall.

250
00:48:06,320 --> 00:48:08,834
if you fall at the Air and Stylie,
are you coming.

251
00:48:09,040 --> 00:48:12,510
keep your eyes open,
the rest will follow automatically.

252
00:48:12,720 --> 00:48:17,316
Come. I'm going to wear you out.
-I can handle it, don't worry.

253
00:49:07,400 --> 00:49:10,995
you have 12 months
conditional, huh?

254
00:49:11,200 --> 00:49:15,432
Yes. you read too many magazines.

255
00:49:15,640 --> 00:49:20,475
Tough for hitting a sponsor.
-I hit a little too hard.

256
00:49:20,680 --> 00:49:25,629
What are you going to do with the Air and Stylie?
-The federation is requesting a derogation.

257
00:49:25,840 --> 00:49:31,392
Two cops follow me so
I won't knock anyone down in front of 50,000 men.

258
00:49:31,600 --> 00:49:35,434
I wouldn't like to be locked up.
-Me neither.

259
00:49:35,640 --> 00:49:39,189
it does have one advantage:
I'm going to sleep early.

260
00:50:20,560 --> 00:50:24,838
Gaspard is doing well, isn't he?
-he's making progress.

261
00:50:25,040 --> 00:50:31,388
would you like it?
-it's like I see myself again.

262
00:50:31,600 --> 00:50:36,071
I wish I did in the future
could watch. you don't?

263
00:50:39,040 --> 00:50:42,669
Are you afraid, perhaps?
-All the time.

264
00:50:50,000 --> 00:50:56,030
Do you ever think about death?
-No.

265
00:50:59,480 --> 00:51:02,313
There is no snow in heaven.

266
00:52:16,280 --> 00:52:20,671
Look what I got.
-That's a good start. Sit down.

267
00:52:20,880 --> 00:52:26,159
I want to give you a taste. you fall
steeply backwards. This is snuff.

268
00:52:26,360 --> 00:52:30,194
What is that?
-it's snuff. Ricqi�s, buddy.

269
00:52:30,400 --> 00:52:34,109
Sniff it up.
Come on, it's Ricqi�s.

270
00:53:23,800 --> 00:53:28,032
Come on, get up. Let's go
work on your speed. Get up.

271
00:53:33,160 --> 00:53:34,593
Come on. Get up.

272
00:53:41,960 --> 00:53:47,592
What time is it?
-Three months left for the selection.

273
00:53:50,920 --> 00:53:54,959
shouldn't you save now?
-Hurry up.

274
00:54:14,760 --> 00:54:20,596
What is the Boarder Cross for?
-you learn to snowboard faster.

275
00:54:20,800 --> 00:54:24,076
At first it's hard,
but it works.

276
00:54:24,280 --> 00:54:30,310
Day. is this your first time?
-Yes. I don't feel like it.

277
00:54:30,520 --> 00:54:34,433
We're getting started.
-See you downstairs.

278
00:54:35,760 --> 00:54:41,198
Are they very good?
-they're just tourists.

279
00:57:12,760 --> 00:57:15,638
I need to talk to you.
-Let me enjoy.

280
00:57:15,840 --> 00:57:17,512
Come along.

281
00:57:18,200 --> 00:57:20,589
A nice comeback from Josh.

282
00:57:20,800 --> 00:57:26,830
he trusts Gaspard. Remember, this
was Gaspard's first Boarder Cross.

283
00:57:27,480 --> 00:57:32,349
What are you doing here?
-Josh is trolling me.

284
00:57:32,560 --> 00:57:38,078
you should have warned me.
-I didn't want to disappoint you.

285
00:57:38,280 --> 00:57:41,556
I didn't want us to meet each other
owed something.

286
00:57:41,760 --> 00:57:47,118
I don't make your bill. We stand
up there, don't you remember?

287
00:57:47,320 --> 00:57:48,753
I forgot.

288
00:57:48,960 --> 00:57:55,229
Gaspard, Josh is ruining you.
-No, he gives me everything I wanted.

289
00:57:55,440 --> 00:57:58,352
he uses you,
for your strength and your youth.

290
00:57:58,560 --> 00:58:00,596
you're giving me a headache.

291
00:58:01,160 --> 00:58:06,518
We were on the right track, right?
-Why didn't you want to shoot me?

292
00:58:06,720 --> 00:58:09,075
I didn't want to
that you made your illusions.

293
00:58:09,280 --> 00:58:13,193
I'm going to jump at the Air and Stylie,
what I always wanted.

294
00:58:13,400 --> 00:58:17,393
That is not an illusion.
it is the competition of Europe.

295
00:58:18,800 --> 00:58:20,472
They're waiting for me.

296
00:58:20,680 --> 00:58:26,118
I'm waiting for you too.
-but I'll never come back.

297
00:58:28,440 --> 00:58:29,839
I won't let you down.

298
00:58:30,040 --> 00:58:33,191
Live your own life.
Leave me alone.

299
00:58:54,160 --> 00:58:59,598
What are you going to do with that?
-Robbing the Air and Stylie.

300
00:59:07,280 --> 00:59:09,555
What beautiful hair you have.

301
00:59:09,760 --> 00:59:13,958
how do you get it so soft?
-with my new shampoo.

302
00:59:20,800 --> 00:59:25,351
Good heavens, it's him.
-you have to go talk to him.

303
00:59:26,400 --> 00:59:28,470
What a cutie.
-Who is that?

304
00:59:28,680 --> 00:59:32,719
Go talk to him.
-Otherwise I want it.

305
00:59:34,120 --> 00:59:35,553
What a sweetheart.

306
00:59:37,520 --> 00:59:41,035
How are you?
-hi.

307
00:59:41,240 --> 00:59:45,518
Fancy a ride?
-I can't, I have class.

308
00:59:45,720 --> 00:59:48,598
And according to the director
I am absent too often.

309
00:59:48,800 --> 00:59:52,031
You don't have it for me yet
have to skip school.

310
00:59:52,240 --> 00:59:56,677
Is that what you want as proof?
-as proof of what?

311
00:59:59,040 --> 01:00:01,076
Fine, I'll come along.

312
01:00:01,280 --> 01:00:04,716
I'm just going to get changed.
Are you waiting here?

313
01:00:25,920 --> 01:00:28,354
Everyone stand back.

314
01:03:16,640 --> 01:03:18,073
Stop.

315
01:03:22,640 --> 01:03:24,073
Stop.

316
01:04:13,120 --> 01:04:14,553
hi.

317
01:04:18,760 --> 01:04:20,193
How are you?

318
01:04:24,160 --> 01:04:28,199
I have done nothing wrong.

319
01:05:08,280 --> 01:05:12,558
I never jumped that high before.
Copied from your video.

320
01:05:12,760 --> 01:05:15,911
Forget my video.

321
01:05:16,120 --> 01:05:19,476
It's not about the height
but how you land.

322
01:05:19,680 --> 01:05:24,435
And keep your eyes open.
you move too stiffly.

323
01:05:24,640 --> 01:05:26,870
you're trying too hard.

324
01:05:29,200 --> 01:05:30,633
Please try again.

325
01:05:30,840 --> 01:05:33,400
What's wrong with you?
-you move stiffly.

326
01:05:33,600 --> 01:05:35,955
Don't bark at me like that.

327
01:05:36,160 --> 01:05:41,678
Excuse me. I'm sorry.
Please try again.

328
01:06:07,560 --> 01:06:10,393
I've had enough.
I'm tired.

329
01:06:10,600 --> 01:06:13,512
tired?
-yes, tired.

330
01:06:14,320 --> 01:06:18,518
I'm quitting.
I'll never succeed anyway.

331
01:06:23,720 --> 01:06:25,950
We start again.

332
01:06:50,720 --> 01:06:56,750
your last jump was almost perfect.
-Now I should be able to redo it.

333
01:06:56,960 --> 01:07:00,919
Don't you want to try it?
at the Air and Stylie?

334
01:07:04,800 --> 01:07:07,678
I want to become like you.

335
01:07:08,760 --> 01:07:11,194
you are on the right track.

336
01:07:11,400 --> 01:07:16,997
Will I become a professional snowboarder?
-What do you think that will get you?

337
01:07:17,200 --> 01:07:21,716
you get used to a lifestyle, and if
your level drops, you have to give it up.

338
01:07:21,920 --> 01:07:26,596
You have connections, right?
-brands that don't understand anything.

339
01:07:26,800 --> 01:07:29,155
Sell ​​like Beshop?
No, thank you.

340
01:07:29,800 --> 01:07:32,314
That's where I have my life
not dedicated to.

341
01:07:33,960 --> 01:07:39,592
you will always be a star.
-yes, a rock star.

342
01:07:55,880 --> 01:07:58,110
is anyone here?

343
01:07:58,520 --> 01:08:03,116
woohoo, is anyone here?
-I'm coming.

344
01:08:04,880 --> 01:08:06,313
Hello, Julie.

345
01:08:08,040 --> 01:08:11,749
May I know
what's going on here?

346
01:08:11,960 --> 01:08:18,399
Why doesn't anyone tell me anything?
Does he not want to see me anymore?

347
01:08:19,600 --> 01:08:23,798
What's going on?
-Gaspard doesn't work here anymore.

348
01:08:24,880 --> 01:08:26,871
he is in Gstaad.

349
01:08:27,080 --> 01:08:31,790
What is he doing there?
-he wants to become a professional snowboarder.

350
01:08:32,000 --> 01:08:35,436
he works together
with Josh Atterssen.

351
01:08:38,880 --> 01:08:41,713
have you seen him yet?
-in Gstaad, yes.

352
01:08:41,920 --> 01:08:44,434
And?
-he has changed a lot.

353
01:08:44,640 --> 01:08:47,029
in what sense?

354
01:08:47,240 --> 01:08:52,109
Why do you say that? I will you
show that he hasn't changed.

355
01:08:52,320 --> 01:08:54,880
I'll get him back.

356
01:09:05,720 --> 01:09:10,794
Do you know where Ethel's room is?
-Behind that wooden hut, room 7.

357
01:09:11,000 --> 01:09:13,594
Don't get caught.

358
01:09:29,920 --> 01:09:33,196
What are you doing here?
-I wanted to see you so bad.

359
01:09:38,840 --> 01:09:43,994
Strange, huh. I've been seeing you for weeks
but I don't know anything about you.

360
01:09:44,200 --> 01:09:47,829
I want to know who is behind it
that face hides.

361
01:09:48,200 --> 01:09:50,873
Why don't you ever talk about Josh?

362
01:09:51,080 --> 01:09:56,632
Why did he choose me?
-Because you look like him.

363
01:09:57,600 --> 01:10:00,751
Hide. There she is.

364
01:10:24,400 --> 01:10:28,154
you have to leave. She'll be back.
-Then come along.

365
01:10:29,640 --> 01:10:31,790
you're not josh.

366
01:10:35,320 --> 01:10:38,232
That's exactly why
you like me, huh?

367
01:15:30,760 --> 01:15:32,751
I'm scared for Josh.

368
01:15:32,960 --> 01:15:37,556
he wants to use Gaspard to still
To win the Air and Stylie once.

369
01:15:37,760 --> 01:15:44,199
Gaspard thinks he's participating,
but just becomes Josh's double.

370
01:15:44,400 --> 01:15:49,030
I met Gaspard today.
he confused me.

371
01:16:16,280 --> 01:16:17,872
Shut up.

372
01:18:19,240 --> 01:18:22,312
it's all right. moment.

373
01:18:35,880 --> 01:18:38,110
how is it possible?

374
01:18:42,640 --> 01:18:47,668
What do you want?
-I'm looking for Gaspard.

375
01:18:50,200 --> 01:18:56,036
Gaspard, you have a visitor.
you have visitors. Get up.

376
01:18:56,240 --> 01:18:58,834
Who is it?
-I don't know.

377
01:19:08,680 --> 01:19:10,477
What are you doing here?

378
01:19:10,680 --> 01:19:13,797
Can I speak to you alone?
-I have no secrets. What do you want?

379
01:19:14,000 --> 01:19:16,309
if I wanted
I should have let you know something.

380
01:19:16,520 --> 01:19:19,080
I don't recognize you.
I just wanted to see you.

381
01:19:19,280 --> 01:19:21,999
you've seen me now. Go away.

382
01:19:22,200 --> 01:19:23,633
Go away.

383
01:19:28,760 --> 01:19:32,719
What did you actually want?
take me back to Grenoble?

384
01:19:32,920 --> 01:19:34,399
I have plenty of girls.

385
01:19:34,600 --> 01:19:38,149
Calm down.
-Flap closed.

386
01:19:38,360 --> 01:19:44,276
you have to see yourself. Did you want me?
bring back a face like that?

387
01:19:44,480 --> 01:19:48,951
you should see your face.
it's over, I tell you.

388
01:19:49,160 --> 01:19:51,993
Now it's enough.
-What's wrong with you?

389
01:19:52,200 --> 01:19:55,158
Up the pot.
-You can f*ck yourself, bitch.

390
01:19:59,560 --> 01:20:02,393
Guard. Are you okay?

391
01:20:02,600 --> 01:20:07,799
He doesn't always act like that, does he?
-Yes, yes. he became like this.

392
01:20:12,960 --> 01:20:18,557
you don't know him.
-That's not necessary.

393
01:21:09,160 --> 01:21:14,029
I end with the contradiction
between the Catholic Church...

394
01:21:14,240 --> 01:21:18,677
and Islam,
with its various caliphates.

395
01:21:19,680 --> 01:21:24,913
I finish too
with the relationships between the two.

396
01:21:25,120 --> 01:21:26,792
Thank you, Ethel.

397
01:21:34,920 --> 01:21:36,353
please.

398
01:21:37,280 --> 01:21:39,271
Then accept it anyway.

399
01:21:40,800 --> 01:21:42,995
you write well.

400
01:21:43,200 --> 01:21:47,990
What have you read?
-are you kidding me?

401
01:21:48,200 --> 01:21:52,352
That he uses me as a double,
that he was telling me something.

402
01:21:52,560 --> 01:21:55,711
Even you didn't say anything.
I'm out of here.

403
01:21:55,920 --> 01:21:58,070
I don't want you to leave.

404
01:21:59,120 --> 01:22:01,429
I don't want you to leave.

405
01:22:02,840 --> 01:22:08,870
are you kidding me?
-No. Stay here.

406
01:22:10,200 --> 01:22:11,633
I beg you.

407
01:22:11,840 --> 01:22:14,070
What's the point?

408
01:22:17,600 --> 01:22:21,036
It will eventually come to an end.

409
01:22:29,800 --> 01:22:34,032
If I stay, you'll come with me.

410
01:22:39,080 --> 01:22:41,116
Agreed to meet?
-Yes.

411
01:23:05,600 --> 01:23:12,278
Are we going to the ramp?
-No, to the mat�vas.

412
01:23:13,080 --> 01:23:14,513
Are you coming?

413
01:27:14,920 --> 01:27:18,595
how were you going to handle it?

414
01:27:19,640 --> 01:27:22,313
your idol is on the ground.
What do you think?

415
01:27:22,520 --> 01:27:24,636
how were you going to handle it?

416
01:27:24,840 --> 01:27:29,072
you would have done anything to
to keep this life, even that.

417
01:27:29,280 --> 01:27:33,831
Why did you want to break me?
I stay to be like you.

418
01:27:34,040 --> 01:27:37,316
you don't need me anymore.
you're already better.

419
01:27:37,520 --> 01:27:42,389
This is my last match. Late
leave me with my head held high.

420
01:27:42,600 --> 01:27:45,034
Shut up. Shut up.

421
01:27:49,520 --> 01:27:53,354
if you don't do it for me,
then do it for her.

422
01:28:05,960 --> 01:28:10,795
you can't go back.
it's your life.

423
01:28:14,000 --> 01:28:16,070
Get up.

424
01:28:43,160 --> 01:28:47,711
I jump to qualify us.
you get into the final.

425
01:28:47,920 --> 01:28:49,831
And Ethel?

426
01:28:50,040 --> 01:28:54,318
She will be at the cash register.
She takes you to the cloakroom.

427
01:28:54,520 --> 01:28:59,958
And the cops?
-you enter through the emergency exit.

428
01:29:39,160 --> 01:29:42,038
welcome to the Air and Stylie.

429
01:29:42,240 --> 01:29:45,437
The next rider
is Josh Atterssen.

430
01:29:45,640 --> 01:29:47,551
he hit last year

431
01:29:47,760 --> 01:29:50,354
his sponsor at the finish.

432
01:29:50,680 --> 01:29:52,671
Is he doing it again now?

433
01:29:53,200 --> 01:29:55,395
Josh Atterssen.

434
01:30:25,280 --> 01:30:27,191
with this great jump

435
01:30:27,520 --> 01:30:30,353
Josh qualifies
for the final.

436
01:31:48,840 --> 01:31:50,398
Great.

437
01:31:50,720 --> 01:31:53,280
There are the four riders

438
01:31:53,600 --> 01:31:57,070
who compete in the final
Air and Style.

439
01:31:57,760 --> 01:32:00,479
Marc-André Dupont from Canada.

440
01:32:00,880 --> 01:32:03,952
Andreas m�ller from Germany.

441
01:32:04,840 --> 01:32:08,150
Josh Atterssen from Switzerland.

442
01:32:09,200 --> 01:32:12,192
And Peter Taver from America.

443
01:32:12,480 --> 01:32:15,950
Good. may the best win.

444
01:33:48,760 --> 01:33:52,548
And now the final.

445
01:33:52,840 --> 01:33:54,956
We'll start with rider

446
01:33:55,280 --> 01:33:57,077
Josh Atterssen.

447
01:34:04,280 --> 01:34:06,077
Come on, Josh Atterssen.

448
01:34:06,720 --> 01:34:08,790
hands up. Get up.

449
01:34:09,000 --> 01:34:12,595
Stand with them. Come on.

450
01:34:14,680 --> 01:34:16,159
move on.

451
01:34:32,400 --> 01:34:35,233
Come on, what. Hurry up.

452
01:34:41,200 --> 01:34:43,555
Just take the ilassen.

453
01:34:45,680 --> 01:34:49,355
Josh Atterssen is ready.

454
01:34:49,720 --> 01:34:52,473
he takes off his glasses. Why?

455
01:34:52,760 --> 01:34:54,557
it's not Josh Atterssen.

456
01:34:58,200 --> 01:34:59,758
it's not Atterssen.

457
01:35:08,680 --> 01:35:10,511
Don't move.

458
01:35:14,920 --> 01:35:18,993
he takes off his mask.
it's not Josh.

459
01:35:19,680 --> 01:35:22,069
What's happening? This isn't him.

460
01:35:31,720 --> 01:35:35,599
That's where the security is.
What's happening?

461
01:36:13,680 --> 01:36:17,116
1,440 degrees.

462
01:36:17,640 --> 01:36:21,792
What a jump.
What a welcome.

463
01:36:22,440 --> 01:36:25,238
how is that possible? This isn't Josh.

464
01:36:27,120 --> 01:36:30,476
The security is there.
Who is that rider?

465
01:36:30,760 --> 01:36:33,797
everyone is stunned.

466
01:37:19,720 --> 01:37:22,678
An ambulance. it seems serious.

467
01:37:25,240 --> 01:37:27,993
Damn. Find Josh Atterssen.

468
01:37:28,880 --> 01:37:30,950
Arrest Josh Atterssen.

469
01:37:38,000 --> 01:37:40,070
Where's Josh?
-I don't know.

470
01:37:40,320 --> 01:37:43,437
Do you know what he just did?
-No.

471
01:38:23,480 --> 01:38:24,993
over here. Hurry up.

472
01:38:25,240 --> 01:38:27,913
Josh robbed the cash register.

473
01:38:36,720 --> 01:38:39,553
Josh robbed the cash register.
Come along.

474
01:39:07,200 --> 01:39:09,839
out of the way. halt.

475
01:39:10,120 --> 01:39:12,759
halt. Stand still, Josh.

476
01:39:13,200 --> 01:39:14,872
Put that bag down.

477
01:39:15,120 --> 01:39:17,998
Put that bag down.

478
01:39:18,320 --> 01:39:20,788
hands up. Let go of the bag.

479
01:39:21,000 --> 01:39:23,389
Put your weapon on the ground.

480
01:39:24,440 --> 01:39:27,000
Slowly.
No fast movements.

481
01:39:30,160 --> 01:39:31,639
Slowly.

482
01:39:50,440 --> 01:39:51,873
stop it.

483
01:40:06,360 --> 01:40:09,193
Don't leave me like that.

484
01:40:12,840 --> 01:40:14,671
I beg you.

485
01:40:25,080 --> 01:40:31,519
you promised me something else.

486
01:40:42,320 --> 01:40:46,757
Give me my bag. my bag.

487
01:41:03,400 --> 01:41:09,111
please, your price.
Now you can buy a castle.

488
01:41:11,040 --> 01:41:12,473
A castle?

489
01:41:23,600 --> 01:41:29,311
in white and gold,
like in fairy tales.

490
01:42:07,800 --> 01:42:11,349
I have a new spot for you
found. Sentence?

491
01:42:19,440 --> 01:42:20,873
Welcome.

492
01:42:24,160 --> 01:42:25,593
well?

493
01:42:26,920 --> 01:42:28,512
weirdo.

494
01:42:29,305 --> 01:43:29,779
VIAPLAY, Netflix, Videoland, ESPN and more.
WWW.DIAMONDTV.NL

